各位同学:
为积极落实国际化人才培养战略,全力保障国际组织人才培养与推送各项工作顺利开展、实现国际组织人才培养与推送工作一校三地全覆盖、学习平台全开放、育人链条全贯通,为新文科建设与国际化人才培养加速助力,现开展国际组织人才培养与推送系列讲座第23期,相关通知如下:
一、讲座主题
如何在跨文化语境下介绍中国政治理念——以领导人新年贺词翻译为例
二、讲座时间、方式
时间:7月23日(周日) 19:00
方式:线上腾讯会议(865 875 286)
三、主讲人简介
陈明明,外语专家、副主任、客座教授,中国资深翻译家,外交部外语专家,全国翻译资格考试专家委员会副主任,全国高级翻译职称评审委员会副主任,现任上海交大等多所院校客座教授,中国教育发展战略学会国际胜任力培养专业委员会专家。前中国翻译协会副会长,曾任外交部翻译室主任,中国驻外大使。
四、讲座内容:
1.如何在跨文化语境下介绍中国政治理念——以领导人新年贺词翻译为例
讲座人将对领导人2021年新年贺词的英文翻译进行深入分析,谈如何有效地在跨文化语境下,以受众理解度为标准讲好中国故事和有效地传播中国特色的政治理念所应掌握的翻译技巧。
2.如何像中国大使一样用英语演讲
讲座人将结合个人在国外曾任大使的实践经验,阐述如何用英语有效对外沟通所应掌握的原则,并且用演讲实例加以说明,并介绍相关的演讲技巧,有助于提高在涉外场合有效用英语进行沟通,提高讲好中国故事的能力。
学生就业创业指导中心
山东大学外国语学院
山东大学学生全球治理与国际组织发展协会
2022年7月21日